首页

91美脚足恋

时间:2025-06-02 01:33:45 作者:转发动图表情包侵权吗?答案来了 浏览量:35236

  中新网上海11月19日电 由商务印书馆与复旦大学青书馆联合举办的“浮世有德,永恒上升:新译《浮士德》分享会”日前在上海举行。

  从第一部讲述学者、爱情故事的小世界到第二部自古希腊至欧洲近代的波澜壮阔的大世界,歌德用一生写出了一部伟大、瑰丽的史诗巨著,而且是用戏谑的形式完成的。

  复旦大学外文学院德文系教授李双志介绍了《浮士德》长达六十年的成文史。他认为恢弘厚重是《浮士德》的一面,另一面则是轻盈:落脚到“美”字的魔鬼赌约,浮士德的追求是轻盈的,因为美具有超越性;魔鬼这个角色用戏谑的方式嬉笑怒骂,使沉重的东西有了轻盈的维度;同时老年歌德出神入化的笔触是轻盈的。只有把厚重与轻盈结合在一起,才能看到《浮士德》真正的美。

新译《浮士德》及其周边文创。 商务印书馆供图

  李双志指出,自《浮士德》面世以来,对它的阐释产生了偏离和曲解。在走入中文世界的时候,也因为受到诸多因素的影响而使译文与原文有所偏离。《浮士德》的戏剧形式决定了它描摹众生相,在不同的人物形象所说的话语、所采用的韵律、所使用的诗歌格律间不断跳跃转换,尤其梅菲斯特的语言特别不好把握。加之第二部的内容跨越上下三千年,足见其翻译难度。谷裕译本据实翻译,贴近原文文本,雅俗得当,可谓是为读者打开了《浮士德》的新世界。

  华东师范大学国际汉语文化学院比较文学系副教授王凡柯强调,在我们这个时代,读《浮士德》有其现实意义。翻译家谷裕贯彻回到文本的原则,从原文韵律、文化民俗、宗教背景等对译文进行注释。无论是学术圈还是大众读者,都能在这一译本中找到属于自己的东西。

  商务印书馆《浮士德》(典藏版)由北京大学外国语学院教授、北京大学德国研究中心副主任谷裕译注,是中文世界第一部注释研究本。全文约1/3篇幅提供边注、脚注、说明、简评,为专业和大众读者提供可靠的研究资料,降低阅读障碍。同时,每套书带有独一无二的收藏编号,并赠送由书中插图创意而成的周边文创。(完)

【编辑:刘阳禾】
展开全文
相关文章
多国驻华使节青海湖畔体验“自然小课堂”

4月30日,四川遂宁,远眺正在建设中的成达万高铁遂宁涪江特大桥。当日,四川成都经达州至重庆万州高铁(简称“成达万高铁”)遂宁涪江特大桥建设工地主塔和架梁建设工作有序推进,现场一派繁忙景象。(无人机照片)

2023年日本人口跌幅超83万 再创新高

傅聪说,上周三,由于美国的独家否决,安理会推动加沙立即停火的努力再次受挫。在此之后的几天里,加沙又有上百名平民丧生,每天的局势都在恶化,都在朝更加危险的方向发展。

雄商高铁衡水南牵引站220千伏外部供电工程首次跨越施工完成

会上,主办方推介了海峡两岸新旧动能转换产业合作区,并进行战略合作协议签约。会议结束后,两岸嘉宾一同考察了海峡两岸新旧动能转换产业合作区和济南的汽车制造基地、半导体产业特色小镇,一同探讨两岸在相关产业合作的机遇和前景。

四川蓬安:春日田园美 乡村产业兴

“社区社会组织看着不大,但做的事可不少。”中心负责人王春蓉表示,将带领成员们立足社区教育,围绕亲情陪伴、生活照料、心理疏导等主题,不断丰富活动形式,吸引更多居民积极参与社区事务,助力基层社会治理,不负习近平总书记的期望。

大连大窑湾海关退运528.4吨“洋垃圾”

2023年9月6日,为促进川港职业与应用教育交流与合作,川港职业与应用教育联盟在香港中联办教科部、香港教育局、四川省教育厅的指导下成立。在川港职业与应用教育联盟帮助下,香港港专学院等7所香港院校的学生到四川交流学习。而部分四川院校的学生在香港实习后,还获得了留在香港工作的机会。

相关资讯
热门资讯
女王论坛